Malaquias 4:6
Ele voltará os corações dos pais para os filhos e os corações dos filhos para os seus pais, para que eu não venha e fira a terra com maldição.”
BPM
E converterá o coração dos paes aos filhos, e o coração dos filhos a seus paes; para que eu não venha, e fira a terra com maldição.
Almeida 1911
O que Malaquias 4:6 significa
O versículo promete que Deus enviará alguém para reconciliar pais e filhos, voltando os corações uns para os outros, de modo que o dia do Senhor que se aproxima traga bênção em vez de ruína.
Este é o último versículo de Malaquias e, no arranjo cristão do Antigo Testamento, a última linha antes de quatro séculos de silêncio profético. Ele encerra um livro que anunciou um "dia do Senhor" e faz isso com uma promessa: Deus enviará primeiro Elias, e a tarefa desse mensageiro será reconciliar as famílias antes que o juízo chegue. As palavras finais das Escrituras hebraicas, nessa ordenação, falam de consertar lares partidos.
Malaquias fala à Judá do pós-exílio, uma comunidade de volta à sua terra, mas esgotada. O templo estava de pé outra vez, e ainda assim o povo economizava no culto, os sacerdotes se tornavam descuidados, os casamentos se rompiam e a fidelidade à aliança se desfazia. Em meio a esse desânimo, o profeta insiste que a renovação é possível e que ela começa no lugar mais simples e mais teimoso, o laço entre as gerações.
A expressão "voltar os corações" se apoia no verbo hebraico *shuv*, a mesma raiz que os profetas usam para o arrependimento, para voltar-se de novo a Deus. Reconciliar as pessoas entre si e retornar a Deus são o mesmo gesto. A palavra final que a tradução verte como "maldição" é *ḥerem*, uma destruição total, um banimento completo. Como a tradição hebraica não queria encerrar o livro com essa palavra, ao lê-lo em voz alta ela repete a promessa mais branda a respeito de Elias.